BOAS VINDAS

Untitled
William Heine "Jesuit Convent, Facade of St. Paul's Church", 1854
MIT Visualising Cultures HK Museum of Art

Sobre este site

Este site disponibiliza diversas informações sobre a história e cultura de Macau.:

  • Artigos culturais e históricos, por exemplo:
  • A velha linguagem ( patuá ) 25 Altifalante de Macau, é preservada aqui, com áudio de milhares de palavras e frases
BlueFooter

Sobre Macau

St Francis Xavier
Francisco Xavier, o grande santo do Oriente
 

Os portugueses estabeleceram uma base em Macau no Século XVI, para o comércio e para a divulgação do Cristianismo. Este estabelecimento resistiu durante quatro séculos e meio até que a colónia foi entregue novamente à China.

As famílias portuguesas daqui, uma comunidade extremamente unida, desenvolveram a sua própria cultura, patuá e fusão culinária, e apelidaram-se de Macaenses*.

Pataca
A unidade de moeda em Macau é a pataca que é aproximadamente equivalente ao dólar de Hong Kong.
 

Com a passagem do tempo, Macau foi ultrapassado por Hong Kong em matéria de comércio e muitos Macaenses mudaram-se para outras terras à procura de emprego, mas mantiveram sempre as suas raízes em Macau.

Depois da II Guerra Mundial, a migração transformou-se num fluxo - a chamada diáspora. Hoje em dia, estas famílias Macaenses estão dispersas pelo globo e a sua história corre o risco de se perder.

Felizmente, existem muitas pessoas dedicadas à preservação da cultura macaense e várias organizações que apoiam e encorajam comunidades em todo o mundo; proeminente entre eles é o IIM Instituto Internacional de Macau .

Stamp1
Há 100 avos em cada pataca.
Clique para ver uma imagem maior
 

Nossos objetivos para este site são:

  • gerar um sentimento de orgulho sobre a herança Macaense,
  • promover o interesse pelas raízes familiares no seio das novas gerações de Macaenses,
  • ajudar a preservar registos culturais e históricos,
  • tentar que o trabalho continue pelo futuro adentro.
O crédito é devido à equipe que colaborou longa e arduamente para fazer este site e apreço e gratidão às aproximadamente 800 pessoas que contribuíram com informações.

"Macaense"

Originalmente, a palavra macaense era utilizada para descrever as pessoas descendentes de portugueses que nasceram em Macau ou cujos antepassados tivessem nascido lá. Hoje em dia, a sua utilização foi alargada para descrever pessoas de qualquer grupo étnico que vivam em Macau. No entanto, neste website, utilizamos a palavra com o seu significado original. Leia algumas opiniões interessantes sobre a diáspora e os macaenses em um artigo por David Brookshaw e um estudo acadêmico por B. Koo.

Os Macaenses também se chamam a eles próprios Maquista Loudspeaker / Macaísta, Nossa Gente, filo-Macau/filho-Macau, e Balichão/Balicham Loudspeaker (com origem no condimento especial e popular).

Este site foi criado, originalmente, em inglês. Tentando torná-lo mais atractivo para Macaenses em Portugal, Macau e Brasil, esta versão é apresentada em português. Muitos dos capítulos continuam em inglês; está planeado que serão gradualmente traduzidos para português.

 
 
Façamos o elogio dos homens ilustres, que são nossos antepassados, em sua linhagem. Na sua posteridade permanecem os seus bens. Por causa deles seus filhos permanecem para sempre, e sua posteridade, assim como sua glória, não terá fim. Seus corpos foram sepultados em paz, seu nome vive de século em século.
Eclesiástico 44:1, 10, 11, 13, 14
 
arrowup_blue
 
 
© Possui direitos de autor. Não é permitida cópia sem autorização.